
Authentic Voices for a Global Audience
Game Dubbing
Expert Game Dubbing for Immersive Gaming Experiences
Level up your gaming experience with LangLink professional gaming dubbing service, where we elevate your gaming adventures to new levels of immersion. Our talented team of voice actors and localization experts breathes life into characters, delivering captivating narratives that transport you into thrilling virtual worlds.
Comprehensive Voiceover & Audio Localization Solutions
At LangLink Games, we go beyond recording — we offer a full suite of game audio services to ensure your voice localization is expressive, polished, and ready for global release.
Game Voiceover
Professional multilingual voice acting for characters, narration, UI lines, and more — across all major genres and platforms.
Script Translation & Audio Localization
Adapting scripts not just for meaning, but for tone, timing, and emotional impact, while matching the flow of voice performance.
Creative Sound Direction
From casting guidance to vocal tone matching and mood direction, we provide artistic oversight to elevate your game’s audio identity.
Audio Mixing & Mastering
Industry-standard mixing and mastering for clear, immersive sound output across headphones, speakers, and console audio profiles.
Voiceover Quality Assurance Testing
Detailed QA checks to catch pronunciation issues, sync errors, missing files, and platform-specific audio problems.
Voiceover/Audio Testing
Functional and linguistic validation of localized audio within the actual game build — including lip sync, timing, and file triggering.
Audio Compliance Testing
Ensuring your audio output meets platform standards (e.g., PlayStation, Xbox, Switch, Steam) and regional localization requirements.
LangLink Dubbing Process
Video game localization is often overlooked or treated as a lower priority during the game development phase while it can actually help you generate significant ROI if it’s properly planned and carefully executed. So, if the beta version of the game is provided to us, or even snapshots and pictures to understand the game, we can become familiar with the playthrough, and review the text. However, it is often not possible to have playable versions at the early stages of the game localization process.
At this point, a flexible approach involving iterations of translated builds would be a better choice. Our workflow is as follows:

Professional Studios – Broadcast-Ready Equipment
Everything You Need to Power Premium Game Dubbing.
LangLink operates across 5 professional studio locations equipped with high-fidelity audio systems and cutting-edge software to support multilingual voiceover and dubbing for games of all genres.
Our recording environments are optimized for both in-studio direction and remote collaboration, providing clean, rich, and emotionally expressive voice output for any platform.
Devices/ Equipment Highlights
🎚️ Operating Platforms
- macOS & Windows 10 (multi-platform compatibility)
🎤 Microphones
- Neumann TLM-103 (industry standard for voice clarity)
- Shure SM7B Condenser Mics
- Rode NT2 Shotgun Mics
- Rode Caster Pod Mics
- Tascam DR44 Field Recorder
🖥️ Monitoring & Hardware
- Samsung 32” Curved Monitors for detailed waveform control and session visibility
🧰 Audio Production Software
- Premiere Pro | After Effects (for sync and integration)
- Pro Tools (industry standard for recording & mixing)
- Adobe Audition | Ableton Live | LoopBack
- Source Connect Standard (real-time remote monitoring)

AI-Powered Dubbing
AI Game Dubbing Services
Reach Global Gamers: Fast & Affordable AI Game Dubbing Services
Unlock worldwide success for your game with our cutting-edge AI game dubbing services. We provide a rapid, scalable, and budget-friendly solution to localize your game’s audio, connecting you with players across the globe.
Project Requirements for AI Dubbing Services
At LangLink Games, we streamline your AI voiceover localization with professional tools and workflows. To ensure a smooth and efficient project launch, please prepare the following materials:
Required Material
If your video features live-action footage, please confirm if lip-syncing is required for a more natural viewing experience.
- Scope: Please specify whether you require AI voiceover only or translation plus AI dubbing.
- Target Language(s): List all the languages needed for dubbing.
- Expected Delivery Timeline: Define your ideal project schedule.
- AI Voice Casting Requirements: Number of AI voice samples & Gender, age, tone, and style preferences for the AI voices
- Video Materials: Complete source script for the video text and Original images used within the video (if any)
- SRT subtitle file for timing and synchronization
- Video file without embedded text (clean video track)
Special Instructions: If your video features live-action footage, please confirm if lip-syncing is required for a more natural viewing experience.
⚡ Important Notes
- File Completeness:
Please ensure all provided materials are complete. Missing or incomplete files may affect both the final quotation and the delivery timeline. - Emotional Expression Limits:
While AI dubbing is highly efficient for video game content, please note that emotional range and nuance may be more limited compared to human voice acting. - Cost Transparency:
The number of AI characters featured in the video will not impact the final quotation.
EXPLORE MORE
Contact us for more details!
GET IN TOUCH